最近は「青姦」なんて言葉は使わないのか?
屋外で
エッチするって意味だ。
英語では何て言うのか、Google翻訳で調べたら「Blue fucking」って表示された。
本当か?直訳じゃん!
Outdoor fuckとかだと思ってたんだけど、違うのか!?
いづれにしても、屋外で
エッチするのって、ちょっと興奮するかも。
エッチを誰かに見られるかもしれないってドキドキが
エッチの興奮のドキドキにつながるんだろうな。
俺はカー
セックスは経験あるけど、屋外ではないわ。
誰かお相手してくれるんなら、いつでも大丈夫なんだけどなあ。
THUMBNUM/papaya_japanese_boobs_loves_outdoor